Saturday, May 16, 2009

所谓婚姻

晚饭桌上,妈妈跟爸爸闲拉bbs上的相关话题,谈及比我们小三个月的赖赖已经可以通读LEVEL 3!那么高深的读物,在一旁一小根一小根超级秀气地吃意粉的小茜忽然加入对话:

"赖赖是谁啊?"

"就是上次我们看到那个好漂亮的杨阿姨家里那个好可爱的小男生啊"。小茜眨巴着眼,妈妈为女儿的不在状态而暗暗叹息,这么这也是咱们目前唯一的娃娃亲呐,"杨阿姨好喜欢你的,她还希望你以后能marry她的儿子呢。"

一听marry一词,原本捧着饭碗厌厌然扮演病西施的小茜登时精神大振,"mommy 我好想get married.I will wear pretty wedding dress and look very very PRETTY!"

妈妈立刻紧张起来,"可是可是,等你结婚了,就要搬出去住了,55555妈妈不想你搬走。"(近墨者黑,我可不是跟六月那家伙一个腔调了么。)

"It's OK mommy,"要说我们小茜,那是多么可心的女儿,马上把小手覆在妈妈手上,慢语细言安抚老妈杞人忧天的心,"after I get married, I will still be living with you and daddy! I Promise!"

妈妈感动得差点儿没涕泪横流,女儿!你可一定要记住今天的承诺啊!!好半天才想到少许考虑一下未来女婿的立场,"then how about the boy you marry? will he live with us too?"

"No. He will live with his mommy and daddy!"

嗯?这算那门子的新鲜婚姻观?

小茜耐心地给妈妈答疑解惑,"Getting married means I am gonna WEAR PRETTY DRESS AND LOOK LIKE A PRINCESS. I am not going anywhere, silly mommy!"

原来,对于我们家宝贝来说,婚姻的意义,重要的不是结果,而是形式和过程?;p

亲家,您做好心理准备了么?

毛豆系列---portrait pose

Monday, May 11, 2009

言传身教 之 谨言

却说某天在饭桌上,妈妈忙着为小公主添饭布菜,一不小心打翻了汤碗一只,转眼尖汤汤水水淋淋漓漓撒了一桌一地,妈妈抢救不及,痛惜之余脱口而出shoot,话音未落已知不妙,果然被耳聪目明的小家伙逮个正着。

"Mommy, you should NOT say that word. That is NOT a nice word to say!"

当妈的祸从口出,只好俯首贴耳,对小家伙的谆谆教导洗耳恭听,就差没当场负荆请罪长跪不起。

好容易一长串饶口令一般的教诲完结,老妈还以为告一段落可以继续进餐,谁知小公主本着诲人不倦的精神继续言传身教,"Mommy do you know what you SHOULD say when bad things happen?"

公主殿下明鉴,为娘着实不知。

好一个小茜,只见她尽力瞪圆双眼,一双小手捧住胖胖的脸颊,小嘴张成一个极夸张的O型,樱唇轻启,娇滴滴俏生生吐出三个词来:

"OH MY GOODNESS!"

Oh my goodness! 她,真的,是我的女儿么?

母亲节

My mommy -- Happy Mother's Day!

小茜送给妈妈的画

妈妈照例温柔地赞美:小茜画得好好漂亮啊!这个美丽的公主,是小茜吧?(还用问么?茜茜公主是咱家永恒的艺术主题,屡试不爽)

小茜居然摇头,"不对,我画的是妈妈!你看你看,她的头发象你的一样curly."

妈妈仔细辨认半晌,"还真是耶。不过不过,妈妈不是公主啊?"(头上那三个,不会是多出来的角吧?)

小茜甜蜜而固执地继续给妈妈答疑,"妈妈你就是公主啊。你是爸爸的公主,是我最爱的妈妈!"然后biaji,慷慨奉送湿答答甜蜜蜜香吻一记。

妈妈感动到老泪纵横,顺便在心里把旁边猛看电视的LD踹上十七八下,为什么,你这个当爸的,就没有女儿这样的觉悟呢?

感动之余,忍不住要多想一句:"人家大笔一挥这几个中文字'天天小心妈',有什么特别的意思呢?"